Translation Of "Drop" In Dutch Is Causing Conflicts "Cancel" Translation (Doc ID 2106050.1)

Last updated on FEBRUARY 12, 2016

Applies to:

PeopleSoft Enterprise ELM Enterprise Learning Management - Version 9.2 and later
Information in this document applies to any platform.

Symptoms

Translation of "Drop" in Dutch is causing conflicts with "Cancel" Translation

STEPS TO REPLICATE
--------------------
In PeopleSoft ELM 9.2 the "Drop" action (dropping from a class/course) is translated as "Annuleren" in Dutch. While this is a proper translation
It clashes on pages with the "Cancel" action (as in cancel a transaction) which is also translated as "Annuleren".
A better translation for "Drop" can be "Uitschrijven".
See attached screenshot for an example where it clashes (this is when you drop from a class through my learning).

Login to the Application with Dutch Language.
Navigate to the page : Hoofdmenu > Selfservice werknemer > Cursus > Mijn cursussen
Pick any class or Course to drop
Translation of "Drop" in Dutch is causing conflicts with "Cancel" Translation.
A better translation for "Drop" can be "Uitschrijven".


BUSINESS IMPACT
-------------------
Due to this Improper translation name users are getting confuse.

Cause

Sign In with your My Oracle Support account

Don't have a My Oracle Support account? Click to get started

My Oracle Support provides customers with access to over a
Million Knowledge Articles and hundreds of Community platforms