Translation Of "Drop" In Dutch Is Causing Conflicts "Cancel" Translation

(Doc ID 2106050.1)

Last updated on FEBRUARY 12, 2016

Applies to:

PeopleSoft Enterprise ELM Enterprise Learning Management - Version 9.2 and later
Information in this document applies to any platform.


Translation of "Drop" in Dutch is causing conflicts with "Cancel" Translation

In PeopleSoft ELM 9.2 the "Drop" action (dropping from a class/course) is translated as "Annuleren" in Dutch. While this is a proper translation
It clashes on pages with the "Cancel" action (as in cancel a transaction) which is also translated as "Annuleren".
A better translation for "Drop" can be "Uitschrijven".
See attached screenshot for an example where it clashes (this is when you drop from a class through my learning).

Login to the Application with Dutch Language.
Navigate to the page : Hoofdmenu > Selfservice werknemer > Cursus > Mijn cursussen
Pick any class or Course to drop
Translation of "Drop" in Dutch is causing conflicts with "Cancel" Translation.
A better translation for "Drop" can be "Uitschrijven".

Due to this Improper translation name users are getting confuse.


Sign In with your My Oracle Support account

Don't have a My Oracle Support account? Click to get started

My Oracle Support provides customers with access to over a
Million Knowledge Articles and hundreds of Community platforms